Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
aldjazair
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - aldjazair
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 21 - 40 spośród około 85
<<
Poprzedni
1
2
3
4
5
Następny
>>
23
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
o verdadeiro amor nunca morre
o verdadeiro amor nunca morre
Ukończone tłumaczenia
il vero amore non muore mai
真爱永å˜
真愛永å˜
Amor verus numquam moritur.
×הבת ×מת ×œ×¢×•×œ× ××™× ×” גוועת
الØب الØقيقي لا يموت أبدا
15
Język źródłowy
N. mangia una mela
N. mangia una mela
N = female name abbrev.
Ukończone tłumaczenia
N. je jabłko
Ù† يأكل تÙاØØ©
75
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Ogni tuo sacrificio sara' ricompensato...non...
Ogni tuo sacrificio sara' ricompensato...non temere andra' tutto bene,sei una persona speciale
marocchino
Ukończone tłumaczenia
Todo tu sacrificio será recompensado...
اي تضØية سو٠تكاÙØ£ عليها
66
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
l'amore è come una farfalla..se la stringi troppo...
l'amore è come una farfalla se la stringi troppo muore se la lasci libera vola via
questo testo verrà tatuato sul mio braccio,in arabo, grazie
Ukończone tłumaczenia
الØب مثل الÙراشة اذا ضغطت عليها
150
Język źródłowy
salve, certo, conosco mio zio. e conosco tutta la...
salve, certo, conosco mio zio. e conosco tutta la famiglia che vivi in francia. io vivo a roma da 16 anni, e la mia famiglia vivi in belgio..sono contento di averti conosciuto. a presto..
amicizia
Ukończone tłumaczenia
Bonjour, bien sûr, je connais mon oncle
Hello, needless to say, I know my uncle and the whole family ...
27
Język źródłowy
Io al centro del mondo. Io amo me stessa. Io mi...
Io al centro del mondo.Io mi amo.
Ukończone tłumaczenia
انا ÙÙŠ وسط العالم انا اØب Ù†Ùسي
64
Język źródłowy
L'amore, la fiducia, la credibilità , si...
L'amore, la fiducia, la credibilità , si conquistano coi fatti, non con le parole
è una frase tratta da una canzone di tricarico, che delinea chiaramente il mio pensiero sull vita...
Ukończone tłumaczenia
الØب Ùˆ الثقة Ùˆ الصدق
68
Język źródłowy
Ti Amo troppo di bene, ti adoro.. sei una persona...
Ti Amo troppo di bene, ti adoro.. sei una persona unica e speciale.Grazie di esistere
Ukończone tłumaczenia
të dua shumë shumë, të adhuroj... je një person
اØبك كثيرا انت شخص
32
Język źródłowy
in fondo le vere favole nn finiscono mai
in fondo le vere favole nn finiscono mai
in fondo le vere favole nn finiscono mai
Ukończone tłumaczenia
الاساطير الØقيقية لا تنتهي ابدا
25
Język źródłowy
necessitates propositae sunt
necessitates propositae sunt
Ukończone tłumaczenia
Si sono manifestate alcune necessità .
لقد تضاهرة اØد اللوازم
30
Język źródłowy
buon compleanno ti vogliamo tutti bene
buon compleanno ti vogliamo tutti bene
Ukończone tłumaczenia
عيد سعيد Ù†Øبك جميعا
28
Język źródłowy
shit happens when you party naked
shit happens when you party naked
Ukończone tłumaczenia
i casini succedono quando fai festa nudo
×’'×•× ×™
المشاكل يأتون لما تØتÙÙ„ عريان
22
Język źródłowy
Amarsi...Amare...per la Vita
Amarsi...Amare...per la Vita
Ukończone tłumaczenia
Birbirimizi sevmek... Sevmek... Hayat boyunca
اØب طوال الØياة
39
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
لم تتوق٠أبدا عن الاعتقاد ÙÙŠ الØب الØقيقي.
لم تتوق٠أبدا عن الاعتقاد ÙÙŠ الØب الØقيقي.
tatuaggio di un amia amica su un braccio... non mi vuole dire cosa significa... aiutatemi per favore!!!
Ukończone tłumaczenia
non ha mai smesso di credere all'amore
62
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
buona nota a scuola? sono contento ...
buona nota a scuola? sono contento per te, ma tu sei di ro:? un bacio, apresto
<edit-> "bouna" with "buona"</edit> (02/12/francky)
Ukończone tłumaczenia
Bonne note à l'école ? Je suis content...
40
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
non loso come faccio, dove abiti? vicino roma?...
Non so come faccio, dove abiti? Vicino a Roma? Ciao
<edit> "lo so" con "so"; "vicino Roma" con "vicino a Roma" (Efylove)
Ukończone tłumaczenia
Je ne sais pas comment faire, où habites-tu ? A proximité de Rome ?...
<<
Poprzedni
1
2
3
4
5
Następny
>>